<< К содержанию | ||
Приглашение на ужин | ||
Можно вас пригласить на ужин? | Darf ich Sie zum Abendessen einladen? | |
Спасибо за приглашение. | Danke für die Einladung. | |
Приду как только смогу. | Ich komme sobald ich kann. | |
К сожалению, сегодня не могу. | Es tut mir leid, heute kann ich nicht. | |
А вот завтра - с удовольствием. | Aber morgen gern. | |
Прощание с хозяйкой | ||
Спасибо за приятный вечер. | Danke für den netten Abend. | |
Спасибо, что пришли к нам в гости. | Danke, dass Sie uns besucht haben. | |
К сожалению, мне надо уходить. | Es tut mir leid, aber es ist Zeit für mich zu gehen. | |
Нам надо уходить. | Es ist Zeit für uns zu gehen. | |
Я хотел бы с вами попрощаться. | Ich möchte mich von euch verabschieden. | |
Рады снова видеть вас. | Wir freuen uns euch wieder zu sehen. |